Le mot vietnamien "lùi lũi" signifie avancer ou se déplacer discrètement, souvent en silence et sans attirer l'attention. Ce terme est utilisé pour décrire une action où quelqu'un ou quelque chose se retire ou s'éloigne sans faire de bruit, comme si on voulait éviter d'être remarqué.
Utilisez "lùi lũi" pour décrire des situations où une personne ou un groupe se déplace discrètement, que ce soit pour éviter des ennuis ou simplement pour ne pas se faire remarquer. Cela peut s'appliquer à des contextes variés, que ce soit dans des conversations informelles ou dans des récits plus narratifs.
Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "lùi lũi" peut être utilisé pour évoquer une atmosphère de mélancolie ou de solitude, où une personne s'éloigne lentement, symbolisant un départ ou un abandon.
Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "lùi lũi", mais vous pouvez jouer avec des contextes similaires, comme "lặng lẽ" qui signifie "silencieusement" ou "thầm lặng" qui se traduit par "silencieux".
Le mot "lùi" signifie "reculer" ou "retourner", tandis que "lũi" peut faire référence à un mouvement lent et discret. Ensemble, ils créent une image d'un mouvement souterrain ou caché.